-
1 правовые нормы
-
2 правовые предписания
правовая норма; предписание закона — legal provision
Русско-английский большой базовый словарь > правовые предписания
-
3 правовой режим рационализации
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > правовой режим рационализации
-
4 правовые нормы
1) Military: legal rules2) Engineering: laws4) Economy: legal norms5) Diplomatic term: legal rules (and obligations) (и обязательства), principles of law, rules of law6) Ecology: law7) Advertising: legal regulations (постановления, уложения, положения), legal standards, statutory standards8) SAP. legal regulations -
5 валютное предписание
Русско-английский большой базовый словарь > валютное предписание
-
6 предписание
1. requisition2. warrant3. statement4. injunction5. prescript6. order; instruction; direction7. dictate8. dictation9. instruction10. prescription11. regulation12. writСинонимический ряд:указание (сущ.) директива; директиву; инструкцию; инструкция; указание; установка; установку -
7 правоотношения сторон
1) General subject: legal relationship between the parties (AD)2) Business: legal regulations between the partiesУниверсальный русско-английский словарь > правоотношения сторон
-
8 норма
жен.1) norm, standardпо современным нормам — by today's/present standards
норма поведения — norm of behaviour; rule of conduct
отклоняющийся от нормы — abnormal, deviant
процессуальные нормы — юр. legal procedure, judicial procedure
2) (размер чего-л.)rate, quotaвыше принятой/установленной нормы — above the mark
в пределах принятой нормы, в пределах установленной нормы — within the mark
по норме — according to standard, by standards
••в норме — (to be) normal, to be one's usual self
приходить в норму — to settle into shape, to be back to normal
-
9 конституционно-правовой конституционно-правов·ой
конституционно-правовые установления — constitutional and legal regulations / rules
Russian-english dctionary of diplomacy > конституционно-правовой конституционно-правов·ой
-
10 законные правила
Taxes: legal regulations -
11 правовой режим рационализации
Универсальный русско-английский словарь > правовой режим рационализации
-
12 правовые предписания
Business: legal regulationsУниверсальный русско-английский словарь > правовые предписания
-
13 формально-правовые нормы
Универсальный русско-английский словарь > формально-правовые нормы
-
14 норма
ж.1. standard, normнорма поведения — norm of behaviour; rule of conduct
2. (размер чего-л.) rate, quotaпроизводственная норма ( работы) — daily work quota
сверх нормы — about the planned rate of output, in excess of planned rate
норма прибыли эк. — rate of profit
норма довольствия воен. — ration scale
-
15 норма
ж.1) ( образец) standard, normно́рма поведе́ния — norm of behaviour; rule of conduct
правовы́е но́рмы — legal regulations
но́рмы междунаро́дного пра́ва — standards of international law
входи́ть в но́рму — come to normal
2) ( расчётная величина) rate, quotaно́рма выпаде́ния оса́дков — rate of precipitation
су́точная произво́дственная но́рма — daily work quota
но́рма вы́работки — rate of output
пересма́тривать ста́рые но́рмы — revise old rates
сверх но́рмы — above [in excess of] the planned rate of output
по но́рме — according to the standard
но́рма приба́вочной сто́имости эк. — rate of surplus value
но́рма при́были эк. — rate of profit
но́рма накопле́ния — savings ratio
но́рма прово́за багажа́ — baggage allowance
но́рма дово́льствия воен. — ration scale
••быть в но́рме — 1) (о параметрах, показателях) be normal 2) разг. ( о человеке) be all right, be OK
-
16 юридическая форма организаций
юридическая форма организаций
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
legal form of organisations
The type, structure or purpose of an institution as arranged, required and defined by local or national laws to determine the appropriate governmental regulations, privileges and tax status applicable to that institution. (Source: BLD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > юридическая форма организаций
-
17 положение положени·е
1) (обстановка в общественной жизни) situationисправить положение — to mend / to redress the situation
нормализовать положение — to normalize the situation, to bring the situation back to normal
обострить / усугубить положение — to exacerbate / to aggravate the situation
урегулировать положение — to resolve / to handle a situation
безвыходное / безнадёжное положение — desperate condition / situation
затруднительное положение — embarrassing situation, quandary
напряжённое положение — situation of strain, tense situation
нестабильное / неустойчивое положение — situation of insecurity
обострение политического положения — aggravation / worsening of a political situation
правовое положение, положение, возникшее в результате выполнения договора — legal situation created through the execution of the treaty
угрожающее положение — grave / perilous situation
финансовое положение — financial position / standing / situation, state of play
экономическое положение — economic situation, economic status
положение в области международных платёжных балансов / расчётов — world payment situation
положение, при котором существует прочная безопасность и стабильность — situation of lasting security and stability
2) (место в обществе, в науке) position, standing, statusнаходиться на нелегальном положении — to be operating illegally, be in hiding
потерять прежнее положение — to give / to lose ground
занимать ведущее положение — to take the leading place, to be at the top
видное / выдающееся положение — prominence
выигрышное положение — winning / advantageous / strong position
высокое положение — high position, eminence
ложное положение — false / ambigious position
общественное положение — social status, walk
служебное положение — official position / status
по служебному положению — ex officio лат.:, социальное положение social status / position
3) (режим) stateвводить / объявить военное положение — to declare / to introduce / to impose / to proclaim martial law
ввести осадное положение — to establish / to impose a state of siege
объявить осадное положение — to declare / to proclaim a state of siege
чрезвычайное положение — emergency situation, state of emergency
ввести / объявить в стране чрезвычайное положение — to impose / to declare a state of emergency in a country
объявить чрезвычайное положение — to declare / to proclame a state of emergency
продлить чрезвычайное положение — to extend / to prolong state of emergency
снять некоторые ограничения, обусловленные чрезвычайным положением — to relax / to ease the state of emergency
положение, существовавшее до войны — status quo ante bellum лат.
положение, существовавшее ранее — status quo ante лат.
4) (свод правил, статей) clause, rules, regulations, enactment, provisionsвыполнять положения (конвенции, договора и т.п.) — to implement provisions
нарушать положения (договора, конвенции и т.п.) — to infringe / to violate the provisions
договорное положение — treaty / contractual provision
делимость положений договора не допускается — no separation of the provisions of the treaty is permitted
необязательное / факультативное положение (договора, устава) — optional / permissive provision
обязательное положение (договора и т.п.) — binding clause, mandatory provision
расплывчатое положение (какого-л. документа) — vague provision
положения, введённые в законодательство государства — provisions incorporated into the legislation of a state
положения договора — treaty provisions, provisions of a treaty
применение положений договора — application of the provisions / of a treaty
положение о молчаливом согласии (с чем-л., не упоминаемом в соглашении) — tacit clause
положение я, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
5) (условия жизни, состояние) state, condition, situationбыть хозяином положения — to bear / to carry the bag
быть на высоте положения — to be equal / to rise to the occasion
оказаться в лучшем положении, чем кто-л. — to have an advantage of / over smb.
безвыходное положение — hopeless situation, impasse, dead end, deadlock
быть / находиться в безвыходном положении — to be at a deadlock
попасть в безвыходное положение — to come to / to reach a dead end
затруднительное положение — troublesome / difficult situation / involvement
быть / находиться в затруднительном положении — to be at a low ebb, to top the barrel
поставить кого-л. в затруднительное положение — to manoeuvre smb. into a corner / an awkward position
настоящее / фактическое положение дел — actual state of things
неловкое положение — awkward position / situation
непрочное положение — unstable / shaky position
существующее положение — status quo лат.
тяжёлое положение — crunch; squeeze разг.
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
положение дел — state of affairs / things, juncture
положение, из которого невозможно выйти — catch 22
6) (местонахождение) position, whereabouts, locationRussian-english dctionary of diplomacy > положение положени·е
-
18 нормативно-правовая база
1) General subject: regulatory framework, rules and regulations (АД), enabling framework (AD), regulatory environment (см. контекст), statutory conditions3) Business: body of law4) Sakhalin energy glossary: regulatory background5) EBRD: regulatory and legal frameworkУниверсальный русско-английский словарь > нормативно-правовая база
-
19 законодательство
1) General subject: lawmaking, legal system, legislation, regulations (в широком смысле)2) Medicine: law3) Mathematics: "the law", legal code4) Law: laws lawmaking, prospective legislation5) Diplomatic term: legislative act6) Politics: legislature7) Sakhalin energy glossary: certain rights of the company, effects of approvals8) Sakhalin R: laws and regulations9) Cables: laws -
20 нормативные правовые акты
1) General subject: statutes and regulations (АД), legislative acts (AD), legislative instruments, normative legal acts2) Law: laws and regulations3) Labor law: regulatory legal acts (АД)Универсальный русско-английский словарь > нормативные правовые акты
- 1
- 2
См. также в других словарях:
legal regulations of the State border — valstybės sienos teisinis režimas statusas Aprobuotas sritis valstybės sienos kontrolė ir apsauga apibrėžtis Teisės aktų nustatyta valstybės sienos nustatymo, žymėjimo ir perėjimo tvarka, valstybės sienos priežiūra. atitikmenys: angl. legal… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
legal regulations of the frontier — pasienio teisinis režimas statusas Aprobuotas sritis valstybės sienos kontrolė ir apsauga apibrėžtis Valstybės sienos apsaugos užtikrinimas pasienio ruože ir teritorinėje jūroje, įstatymų ir kitų teisės aktų nustatytos asmenų buvimo, veiklos ir… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
regulations — I noun code, codification, dictates, directives, instructions, ordinances, provisions of the regulations, rules, section of the regulations associated concepts: promulgation of administrative rules, promulgation of regulations II index code,… … Law dictionary
legal positivism — A school of jurisprudence whose advocates believe that the only legitimate sources of law are those written rules, regulations, and principles that have been expressly enacted, adopted, or recognized by a governmental entity or political… … Law dictionary
Legal writing — is a type of technical writing used by legislators, lawyers, judges, and others in law to express legal analysis and legal rights and duties. Its distinguishing features include reliance on and citation to authority, importance of precedent,… … Wikipedia
LEGAL PERSON — LEGAL PERSON, a body of men or of property which the law, in imitation of the personality of human beings, treats artificially as subject of rights and duties independent of its component parts. The classic example of a legal person is the … … Encyclopedia of Judaism
Legal research — Legal research, according to one source, is the process of identifying and retrieving information necessary to support legal decision making. In its broadest sense, legal research includes each step of a course of action that begins with an… … Wikipedia
Legal advertising — is marketing by law firms and attorneys.Marketing and advertising by lawyers in the United StatesThere is no standard definition of what constitutes legal advertising. [There is no definition for it in Ballentine s Law Dictionary, nor at a search … Wikipedia
Legal Information Institute — (LII) The home page of LII on 03/03/2010 URL law.cornell.edu Slogan Providing free online ac … Wikipedia
Legal citation — is the legal writing practice of crediting and referring to authoritative documents and sources. The most common sources of authority cited are court decisions (cases), statutes, regulations, government documents, treaties, and scholarly writing … Wikipedia
Legal instrument — is a legal term of art that is used for any written legal document such as a certificate, a deed, a will, an Act of Parliament or a law passed by a competent legislative body in municipal (domestic) or international law. Many legal instruments… … Wikipedia